Wednesday, September 20, 2006
Translation of “le temps des cerises”
le temps des cerises
Paroles : Jean-Baptiste Clément
Musique : Antoine Renard (1868)
Quand nous chanterons le temps des cerises,
Et gai rossignol, et merle moqueur
Seront tous en fête !
Les belles auront la folie en tête
Et les amoureux, du soleil au coeur !
Quand nous chanterons le temps des cerises,
Sifflera bien mieux le merle moqueur !
Mais il est bien court, le temps des cerises
Où l'on s'en va deux, cueillir en rêvant
Des pendants d'oreilles...
Cerises d'amour aux robes pareilles,
Tombant sous la feuille en gouttes de sang...
Mais il est bien court le temps des cerises,
Pendants de corail qu'on cueille en rêvant !
Quand vous en serez au temps des cerises,
Si vous avez peur des chagrins d'amour,
Evitez les belles !
Moi qui ne crains pas les peines cruelles,
Je ne vivrai point sans souffrir un jour...
Quand vous en serez au temps des cerises,
Vous aurez aussi des peines d'amour !
J'aimerai toujours le temps des cerises :
C'est de ce temps-là que je garde au coeur
Une plaie ouverte !
Et dame Fortune en m'étant offerte
Ne pourra jamais fermer ma douleur...
J'aimerai toujours le temps des cerises
Et le souvenir que je garde au coeur !
My humble translation: By XP
When we chant the Time of Cherries
Merry nightingale, and mocking blackbird
Will all be in a revelry!
The heads of the beauties, full of folly
And the hearts of the lovers are all jolly !
When we chant the Time of Cherries
The mocking blackbird whistles pretty !
But how short it is, the Time of Cherries
In dreams couples amble while culling
Pendants of earings...
Cherries of love fall in clusters
Under the leaves like drops of blood...
But how short it is, the Time of Cherries
In dreams pendants of coral are culled !
When you are in the Time of Cherries
If of the sorrow of love you are afraid
Avoid the beauties !
I do not fear the pains however cruel
For I will ever live each day with dolor...
When you are in the Time of Cherries
You'll taste the sorrow of love, be sure !
I will always cherish the Time of Cherries :
It is that time that I keep in my heart
An open tear !
Nothing that the Lady of Fate offers
Will ever be able to close my wound..
I will always cherish the Time of Cherries
And the memory that I keep in my heart